Intonation und Prosodie: Sommersemester 2010

In dieser Vertiefung zur Intonation und Prosodie werden aktuelle Themen aus der Forschung behandelt. Das Seminar schlie§t auch praktische †bungen in der Transkription der Intonation ein. Das gesamte Seminar wird auf die folgende dreifache Weise aufgeteilt.

 

A. VortrŠge zur aktuellen Forschung. Hier werden verschiedenen Themen aus den unten angefŸhrten Bereichen angekŸndigt - die dazu passende Literatur ist hier: /vdata/Seminare/Prosody/ss10/lit

 

B.  Jede Woche wird von den Studierenden Aufnahmen aus dem Radio digitalisiert und an hand von TOBI prosodisch etikettiert und der Gruppe vorgestellt.  Einige Beispiele davon sind in  /vdata/Seminare/Prosody/ss10/delta.  Schlie§lich werden die Daten und den Transkriptionen der Gruppe vorgestellt.

 

C. Die Gruppe wird am Ende des Semesters zu der Frage Stellung nehmen: inwiefern unterscheiden sind in der Intonation Standard-Deutsch und Wienerisch? Die Aufgabe besteht darin, an hand von einem von Frau. Dr. MoosmŸller (Institut fŸr Schallforschung, …AW, Wien) zur VerfŸgung gestellten Korpus zu prŸfen, inwiefern die Form der Intonation des Wienerischen durch die GTOBI-Materialien abgedeckt werden kšnnen. Die Materialien fŸr das Wienerische sind hier:

/vdata/Seminare/Prosody/ss10/wien

 

Themen fŸr A

 

1. Intonation und Bedeutung

Hirschberg, J. (2005) Pragmatics and intonation. In L. Horn & G. Ward (Eds) The Handbook of Pragmatics. Blackwell. hirschberg05.handbookpragmatics

 

Beckman, M. & Venditti, J. (2010) Tone and intonation. In W. Hardcastle & J. Laver (Eds.), A Handbook of Phonetics.  Blackwell beckman10handbookphon

 

Hirschberg, J. (2002) Communication and prosody: functional aspects of prosody. Speech Communication, 36, 31-43. hirschberg02.specom

 

Grice, M. & Baumann, S. (2007).  An introduction to intonation - functions and models. In J.  Trouvain, JŸrgen, U. Gut Non-Native Prosody Phonetic Description and Teaching Practice

New York: Mouton de Gruyter.  grice07

 

2. Diskurs-Segmentierung

Grosz, B. & Hirschberg, J. (1992) Some intonational characteristics of discourse structure. Proceedings of the International Conference on Spoken Language Processing, Vol. 1, pp. 429-432. grosz92

 

Herman, R. (1998) Intonation and discourse structure in English. PhD dissertation, Ohio State University. pp. 18-46. herman

 

Nakatani, C., Grosz, B., and Ahn, D. (1995) Instructions for annotating discourses. Centre for Research in Computing Technology, Harvard University. nakatani95

 

Vertiefung

Grosz, B. & Sidner, C. (1986) Attentions, intentions, and the structure of discourse. Computational Linguistics, 12, 175-204. grosz86.compling

 

3. Diskurs-Struktur und Intonation

Pierrehumbert, J. & Hirschberg. J. (1990) The meaning of intonational contours in the interpretation of discourse. In P. Cohen, J. Morgan, and M. Pollack (Eds) Intentions in Communication. MIT: Cambridge MA. pp. 271-323. pierrehumbert90

 

Herman, R. (1998) Intonation and discourse structure in English. PhD dissertation, Ohio State University. pp. 47-67. herman

 

Hirschberg J. & Grosz. B. (1992) Intonational features of local and global discourse structure. Proceedings of the workshop on Speech and Natural Language, 441 - 446. hirschberg92

 

Venditti, J.J. & Hirschberg, J. (2007) Intonation and discourse processing. Proceedings of the 15th International Conference of Phonetic Sciences, 107-114. venditti07.icphs

 

4. Ungewissheit und die fallend-steigende Kontur im Englischen

Gussenhoven, C. (2004). The Phonology and Tone of Intonation. Cambridge: Cambridge University Press, Kapitel, 15.

Ladd, D. (1996). Intonational Phonology. Cambridge University Press: Cambridge. Kap. 4

Ladd, D. (1980). The Structure of Intonational Meaning. Evidence from English. Bloomington: Indiana University Press. Kapitel 7 insbesondere S. 228-242.

Ward, G. and Hirschberg, J. (1985). Implicating uncertainty. Language, 61, 747 – 776. ward85.lang

 

5. Intonation, semantische und syntaktische Disambiguierung

Avesani, C., Hirschberg, J., and Prieto P. (1995) The intonational disambiguation of potentially ambiguous utterances in English, Italian, and Spanish. In Proceedings of the XIIIth International Congress of Phonetic Sciences, volume 1, pages 174–177. avesani95

 

Hirschberg, J. & Avesani, C. (1998). The role of prosody in disambiguating potentially ambiguous utterances in English and Italian. ESCA Tutorial and research Workshop on Intonation: Theory, Models and Applications. Athens, pp. 189-192. hirschberg98

 

Prosodie und Syntax

Beach, C. (1991) The interpretation of prosodic patterns at points of syntactic structure ambiguity: Evidence for cue trading relations. Journal of Memory and Language, 30, 644–663. beach91.jml

 

Price, P., S. Shattuck-Hufnagel, and C. Fong. (1991) The use of prosody in syntactic disambiguation. Journal of the Acoustic Society of America, 90, 2956–2970. price91jasa

 

FŽry, C. (2005) Laute und leise Prosodie In H. BlŸhdorn, E. Breindl & H. Wa§ner (Eds). Text - Verstehen Grammatik und DarŸber Hinaus. Walter de Gruyter: Berlin. S. 164–186. fery05

 

6. Back-channeling (Dr Stefan Benus, Humboldt-Fellow, IPS)

Benus, S., Gravano, A., and Hirschberg, J. (2007) The prosody of backchannels in American English. Proceedings of the International Conference of Phonetic Sciences, 1065-1068. benus07.icphs

 

Gravano, A., Benus, S, Hirschberg, J., Mitchell, S., and Vovsha, I. (2007). Classification of discourse functions of affirmative words in spoken dialogue. Proceedings Interspeech, 1613-1616.  gravano07.interspeech

 

Gravano, A, Benus, S., Chavez, H., Hirschberg, J. and Wilcox, L. (2008). On the role of context and prosody in the interpretation of ÔokayÕ. Proceedings Association for Computational Linguistics, 800-807. gravano08

 

7. Downstep

Grice, M., Baumann, S., and Jagdfeld, N. (2009) Tonal association and derived nuclear accents - the case of downstepping contours in German. Lingua, 119, 881-908. grice09.lingua

 

Hirschberg, J., Gravano, A., Nenkova, A., Sneed, E. and Ward, G. (2007). Intonational overload: Uses of the Downstepped (H* !H* L- L%) contour in read and spontaneous speech. In J. Cole & J. Hualde (Eds), Laboratory Phonology 9. pp. 455-482. hirschberg07.labphon

 

8. Intonation,  Paralinguistik, Zweitspracherwerb

Chen, A. (2009) Perception of paralinguistic meaning in a second language. Language Learning, 59, 367-409. chen09.langlearning

 

Chen, A, Gussenhoven, C., and Rietveld, T. (2004) Language-specificity in the perception of paralinguistic intonational meaning. Language & Speech, 47, 311-349. chen04.ls.pdf

Gussenhoven, C. (2002).  Intonation and interpretation: Phonetics and Phonology. Speech Prosody 2002: Proceedings of the First International Conference on Speech Prosody. Aix-en-Provence, ProSig and Universite de Provence Laboratoire Parole et Language. 47-57.  gussenhoven2002

 

9. Intonation im Italienischen (Prof. Mariapaola D'Imperio, Univ. de Provence)

10. Intonation im Franzšsischen

Jun, Sun-Ah & CŽcile Fougeron (2000)  A phonological model of French intonation ", in  Intonation: Analysis, Modeling and Technology, ed. by Antonis Botinis .  Kluwer Academic Publishers. pp.209-242. jun00

                                             

Jun, Sun-Ah and CŽcile Fougeron. (2002). Realizations of accentual phrase in French. Probus 14, 147–172. A special issue on the intonation of Romance languages, edited by J. Hualde. jun02.probus

 

Welby, P. (2007) The role of early fundamental frequency rises and elbows in French word segmentation. Speech Communication, 49, 28–48. welby07.specom

 

11. Lexikalische tonale Kontraste  im Kšlner Dialekt.

Gussenhoven, C. & Peters, J. (2004) A tonal analysis of Cologne SchŠrfung.  Phonology, 21, 251-285. gussenhoven04.phonology