BAS
Bayerisches Archiv für Sprachsignale
Verbmobil I - VM1

Same page in english

Verbmobil I

Aufnahmen 1993 - 1996
Der Verbmobil Korpus I enthält nicht überlappende Dialogaufnahmen (mit Ausnahme von VMS1.0) und wird in zwei Varianten vom BAS herausgegeben. Die Original-Edition (VM##.0) enthält die unveränderten Daten, wie sie innerhalb des Verbmobil Projektes verwendet wurden. Die Bas-Edition (VM##.1) enthält eine überarbeitete Version, in der zahlreiche Fehler und Inkonsistenzen bereinigt und alle verfügbaren symbolischen Informationen hinzugefügt wurden. Dazu gehören u.a. auch BAS Partitur Files und Aussprache-Lexika.
Zur Beachtung:
Die Volumes VM6, VM8 und VM13 enthalten amerikanisches Englisch und 'Denglisch' (= von Deutschen gesprochenes Englisch); die Volumes VM16-19 enthalten japanische Daten, größtenteils konform mit den übrigen VM I Daten; die Volumes VM9, VM10 und VM11 wurden nie herausgegeben, weil der Copyright-Holder die Verwendung in Verbmobil verweigerte.
Der Begriff 'spontaner Dialog' bezieht sich auf eine komplette Terminabsprache zwischen zwei Sprechern. In den meisten Fällen wurden mehr als eine Terminabsprache pro Sprecherpaar aufgenommen.

1242 Sprecher wurden in 2194 Aufnahmesitzungen erfasst Der gesamte VMI Korpus ist 9 GB groß und enthält 31054 Dialogbeiträge auf 15 CD-R.

Allgemeine Dokumentation des Verbmobil 1 Korpus

Informationen zur Struktur und zu möglichen Teilmengen des VM Korpus

Aufteilung des deutschen VM Korpus in Trainings-, Development- und Test-Korpus

History betreffend alle VMI Volumes:

Volumes:

Die Verbmobil Daten der BAS Edition können auch nach Sprachgruppen zusammengefasst bestellt werden, z.B.:

Eine solche Zusammenfassung erleichtert oft die Weiterverarbeitung. Fragen und Orders bitte an
Florian Schiel