Example:
; DVD: 1.0
; Version: 1.0
; Dialog:
; ATMO: Demovideo
; ENC: Tex
; zuletzt bearbeitet am:
; VPK: AAA
; Offtalk: keiner|wenig|viel
; bearbeitet von:
; Tonqualität:
Each line of the header starts with a semicolon followed by
one blank space. The categories and the corresponding entries inform
about both the technical and the organisational specifications of the dialogue.
Thus, DVD refers to the the version number of the relevant DVD and
Version to the version number of the latest transliteration. Dialog
indicates the name of the dialogue and at the same time the name of the directory
in which the corresponding signal file can be found on DVD. ENC refers
to the encoding used (`TEX' or `ISO'), VPK to the subject's
identification code, ATMO to the type of background sound used. The
entry in Off-Talk informs about whether the dialogue contains `Off-Talk'
and if it does how much (`keiner' or `wenig' or `viel').
The remaining lines consist of comments that relate to the dialogue as a
whole, such as when the transliteration has been edited the last time, who's
been working on it and what the sound quality was like. Even comments on
the subject are possible here (e.g. concerning his or her dialect, possible
speech defects, etc.). Ratings concerning the quality of the sound are naturally
subjective, nonetheless the transcribers are instructed to choose from only
three categories (loud, normal, quiet). If there is no specification, the
default value is set to `normal'.